近くのスーパー・ドラ

近くのスーパー・ドラッグストアで今も紅茶のポーションは売っていますか?  皆さんのお近くではまだ売っていますか? 粉末とかティーパックではなくて、紅茶のポーションです。 秋の商品になって近くでは見当たらなくなりました。  どうしてもと必死に探しまわってるわけではないので 通販などではなくこちらだけなのかなぁと思って質問しました。

夏物商品なので、今期の販売期間は終了したと思います。  ウェルシアでは半額処分で山積みになっていました。他のドラッグストアも割引処分販売しています。

英文の翻訳をお願いします。 意味がわかればいいので適当でも大丈夫です。 シチュエーションは海外通販で出品者との会話です。 それではお願い致します。 ①Sincerely thanks for your concern and support to our shop. We are getting more and more favorite for our products, although we have met some troubles, we can get through them by negotiating with customers friendly. In the new year, we will work hard to provide better products and more considerate service to you. I'd like to confirm you that you have completed the payment successfully. your order will be shipped within 1-3 working days once your payment is completed. If you have any other concerns, pls. contact us. We will do our best to solve the problem smoothly. Thanks for your support to us again!  ①The normal shipping time is about 4-6 weeks (not calendar). Please don't worry and wait for our lovely products happily; you will get it in time! If any questions, we will never stop working for you. Thanks for your support! Best Regards  ②  hi, friend, thank you for your order, we had sent your parcel, usually the parcel can arrive to your country within 15-35 days, when you can get the parcel that depend on your country post speed, our promised time is 60 days( Russian and Brazil is 90 days), if any question, don't hesitate to contact with us in your order, thank you so much.

① 私たちのショップへの関心とご理解に心よりお礼申し上げます。私たちの商品はますますお気に入りに(ご贔屓に)していただいております。いくつか問題が起こることもあるのですが、お客様と友好的に話し合いをすることで解決することができています。新年度には、より良い商品、より親切なサービスを提供できるように力を入れていくつもりでおります。 あなた様のお支払いはきちんと完了しておりますことをお知らせいたします。支払いが完了しましたら、1~3週間以内に出荷が行われます。 他に何か心配事がございましたらご連絡ください。スムーズに問題解決ができるように最善を尽くして参ります。 再度、私どもへのご理解に感謝申し上げます。  ① 通常の配送期間は4~6週間です。(カレンダーの4~6週ではありません)。 ご心配なさらずに、私たちの素敵な商品を楽しみにお待ちください。予定通りにお手元に届くと思います。 何かご質問があれば、引き続き尽力いたします。 ご理解ありがとうございます! どうぞよろしくお願いします。  ② こんにちは。ご注文ありがとうございます。あなた様宛の小包はすでに出荷済みです。通常であれば、15~35日以内にあなたの国に届くと思います。いつまでに届くかは、国番号(どこの国に送るか)によって変わります。お約束できるのは60日以内ということです。(ロシアとブラジル宛でしたら90日以内になります) 何かご質問があれば遠慮無くご連絡ください。 ありがとうございます。